V polovine kvetna jsem konecne uspesne obdrzela oficialni cinskeho jmeno. Od tedka uz mi muzete psat a oslovovat me i takto: 米卡拉 .
Vyslovnost je [Mǐ kǎ lā] . Ty zobrazene vlnovky a carka oznacuji, jakym tonem danou "slabiku" vyslovit. V cinstine jsou 4 zakladni tony:
1. ton (mā, ma1) lezi ve vyssi hladine prirozene polohy hlasu a je rovny.
2. ton (má, ma2) zacina na zakladni poloze a stoupa do vysky.
3. ton (mă, ma3) je posazen hluboko a ke konci stoupne.
4. ton (mà, ma4) zacne vysoko a prudce klesne do hloubky.
No a pak jsou tu uz jen nektere vychytavky. :-))
Takze zalezi nejen na vyslovnosti, ale i na intonaci. Pokud vyslovite zvuk spravne, ale jinym tonem, rikate uplne neco jineho, nez chcete - pro me kamen urazu. :-)))
Moje jmeno obsahuje 1. a 3. ton. Ty se mi nastesti obcas i povedou. :-)))
2. ton (má, ma2) zacina na zakladni poloze a stoupa do vysky.
3. ton (mă, ma3) je posazen hluboko a ke konci stoupne.
4. ton (mà, ma4) zacne vysoko a prudce klesne do hloubky.
No a pak jsou tu uz jen nektere vychytavky. :-))
Takze zalezi nejen na vyslovnosti, ale i na intonaci. Pokud vyslovite zvuk spravne, ale jinym tonem, rikate uplne neco jineho, nez chcete - pro me kamen urazu. :-)))
Moje jmeno obsahuje 1. a 3. ton. Ty se mi nastesti obcas i povedou. :-)))
Doslovny preklad teda nevyzniva uplne nejlepe. :-))) Jednotlive symboly nejcasteji znamenaji:
米 - ryze, metr.
卡 - karta, uctenka. Mozna jsou i slovesa: pripnout, utahnout, zaklinit.
拉 - tahnout, natahovat nebo "dosti dlouhy".
Mozne varienty prekladu si muzete sestavit sami. :-)))
Žádné komentáře:
Okomentovat